Culture : BATNA/S�MINAIRE INTERNATIONAL LINGUISTIQUE
Quelle strat�gie pour l'Alg�rie ?


Pendant trois jours (du 19 au 21 novembre en cours) les 350 participants et les 32 intervenants au s�minaire international sous le titre �Quelle strat�gie linguistique pour l�Alg�rie� initi� par les d�partements de fran�ais, d�anglais, d�interpr�tariat et de l�enseignement intensif des langues de l�universit� de Batna El-Hadj-Lakhdar, ont essay� de m�rir la question, en posant les interrogations sur leur angle d�attaque.
Et comme la r�conciliation est devenue un th�me de prestige, beaucoup ont recommand� tout d�abord une r�conciliation linguistique. Certes, il n�y a pas un conflit de langue, mais une rivalit� entre les diff�rents courants arabophone, francophone et berb�rophone. Il faut noter que l�apport des sp�cialistes �trangers avec des th�mes appropri�s tels les enjeux linguistique actuels dans un pays plurilingue, la Suisse, pr�sent� par Mme Christiane Perr�gaux, les syst�mes �ducatifs du monde arabe, choix pass� et choix � venir, par Haded Katia (Liban) et l��ducation bilingue, une alternative au syst�me �ducatif monolingue en Alg�rie par Somez Maxime (France) a permis � une partie des participants repr�sent�s par les enseignants d�anglais et fran�ais du moyen et secondaire concern�s par la mise en place de la r�forme de l�enseignement des langues de poser les questions de fond. Que fautil reformer, les mentalit�s avant, ou l��cole ? Faut-il un projet de soci�t� avant une culture linguistique ? Ne doit-on pas consid�rer notre diversit� comme une richesse ? L�universit� de Batna en mettant en d�bat ce th�me important pour notre soci�t� et surtout pour l�avenir de nos enfants, a d�blay� le terrain non seulement avec les exp�riences �trang�res mais aussi et surtout nationales. Des politiques linguistiques en Alg�rie (A�t Dahmane Karima-Alger) au th�me fran�ais d�Alg�rie, fran�ais alg�rien (Bouhadiba Farouk-Oran) en passant par l�impact sociologique sur l�enseignement des langues �trang�res au touat (Bouhanian Bachir-Adrar), le champ linguistique et perspective en Alg�rie (Nedja� Mohamed Salah-Batna) et jusqu�au th�me pour quel am�nagement linguistique en Alg�rie (Khadraoui Sa�d-Batna), les chercheurs alg�riens de tous les coins de notre grand pays sont venus avec des �l�ments de r�flexions mais aucun n�est pr�t � apporter des �l�ments de r�ponse. Tout d�pend de la volont� politique et des acteurs de la strat�gie � mettre en place, dit-on. Si la Suisse a connu pendant longtemps un monolinguisme territorial avec allemand, fran�ais, italien et romanche, aujourd�hui chaque r�gion a pour langue premi�re celle du voisin et la devise est apprendre la langue de l�autre avant la sienne. A Zurich l�anglais passe avant le fran�ais. Chez nous, qu�on le veuille ou non le fran�ais est la langue de premi�re n�cessit�, l�anglais commence � gagner du terrain, Internet d�une part et imp�ratif de recherche de l�autre. A l�universit� les sciences et les techniques se diffusent en fran�ais altern�es d�anglais et l�arabe ne sert que pour la r�gulation des cours. Tamazigh, arabe, fran�ais, anglais, et il semble m�me que l�allemand est choisi comme troisi�me langue �trang�re, les Alg�riens croient fermement � la pluralit� linguistique selon les besoins actuelles, cadres form�s dans divers pays, d�une part, et d�autre part les besoins dict�s par la mondialisation. Diversit� des langues, des cultures, des acteurs des diff�rentes strat�gies... c�est avec s�r�nit� que l�on envisage l�avenir pourvu que la volont� politique soit saine et sans d�tours.
Houadef Mohamed

Nombre de lectures :

Format imprimable  Format imprimable

  Options

Format imprimable  Format imprimable